لغة, إتيمولوجي

تأصيل كلمة فردوس العربية

تتداول الأوساط الأكاديميّة فرضيّتين لتأصيل كلمة فردوس:

الفرضيّة الأولى

الفرضيّة الأولى تقول أنّها من الكلمة الأگّدية 𒌓𒁲𒂊𒋢 پَرديسُ pardēsu بمعنى حديقة، المشتق عن الفعل پرأُ (پَرعُ) para’u بمعنى يبرعم، يزدهر (يمتلئ بالأزهار). وكذلك صار عن هذا الفعل پرأُ (پَرعُ) كلمة فَرءُ (فُرع) الباقية في العربيّة إلى اليوم بمعانى التفريع والتفريق بين شيئين.

في الآرامية الغربية نجد الكلمة الأگّدية نفسها بقيت حيّة بصيغة ܦܘܪܕܝܣܐ پَرْدِيسا بمعنى حديقة، وفي السريانية الكلاسيكية (البابلية) صارت ܦܪܕܝܣܐ پَرْدَيسا بمعنى الحديقة وكذلك بمعنى الجنّة، أو حرفيّاً حديقة السماوات. وفي العبريّة البابليّة دُوّنت الكلمة في التلمود بصيغة פַּרְדֵּיסָא پَرْدِيسا كما اللّفظ الآرامي الغربي تماماً وبمعنى بستان.

الفرضيّة الثانية

الفرضيّة الثانية تقول أنّ كلمة فردوس هي في الأصل من لغة سبقت الأڤستيّة الشرقية وسط آسيا، حيث جاء فيها تسمية paridayjah پَريدَييّه (پَراَدَييّه) من دمج كلمتين هنّ: پَري pari- = حول و داَييّه dáyjah = سياج… فصارت تستعمل تسمية للحدائق أو البساتين المسيّجة، ودخلة اللغة الپهلوية ما قبل الأخيمينية بصيغة پردودَم 𐎱𐎼𐎭𐎹𐎭𐎠𐎶 ومنها إلى الأخمينية بصيغة 𒁇𒋼𒌨 بَرتِتَش (وعنها كلمة بَرطوشة الشاميّة). كما أنّها دخلت الأڤستية بلهجتيها الشرقي والغربية بصيغة 𐬞𐬀𐬌𐬭𐬌⸱𐬛𐬀𐬉𐬰𐬀 پىرِدَيزه… ويعتقد أنّ هذه الكلمة تحوّرت إلى فِردَيسه ثمّ فِردَوس.

  • الكلمات الأگّدية عن معجم أسّيروفيل الأگّدي عن Association Assyrophile de France
  • الكلمات الأڤستية عن معجم Handbuch des Altpersischen تأليف ڤيلهىلم براندىنشتاين، ومانفرىد مايرهوفىر.

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s