أوكرانيا, تاريخ

أوكرانيا والدعوة إلى المواطنة الأوروپية

الراية الأوكرانيّة راية أوكرانيا باختصار، حكاية راية أوكرانياالراية في الأصل مقلوبة، الأصفر فوق ويرمز إلى قباب الكنائس الذهبية والأزرق تحت ويرمز إلى نهر الدنيپر، ثمّ جاءت ثورة الربيع الأوروپي (ربيع الأمم) سنة 1848 حين قلب الأوكرانيون رايتهم ليصبح الأصفر رمزاً للأراضي الدنيا (السهول) والأزرق رمز للأراضي العليا (الجبال). وألغى الشعب ارتباط الدولة بالكنيسة وبالهوية القومية… تابع قراءةأوكرانيا والدعوة إلى المواطنة الأوروپية

قازاقستان, القوقاز, تاريخ, تركستان, خرائط

خانية پنّونيا الآڤارية في القرن السادس

الآڤار (الأوار) أصولاً من الشعوب التركية التي كانت تعيش على الأورال شمال قزوين على الشرق من نهر الڤولغا (البولغا)، وتقع هذه المنطقة اليوم ضمن أراضي جمهورية قازاقستان. بعد تأسيس خانية الگوكتورك منتصف القرن السادس رفض قسم من الآڤار الخضوع لسلطة القَيان وكورولتاي الگوكتورك في مدينة أوتوكِن فنزحوا صوب منطقة پنّونيا شمال البلقان وشكّلوا خانية مستقلّة… تابع قراءةخانية پنّونيا الآڤارية في القرن السادس

مدينة البندقية، فِنِتسيا
إيطاليا, إتيمولوجي, تاريخ, خرائط, سوريا

امبراطوريّة البندقيّة الغائبة عن التاريخ العربي

أحد الدول الأكثر أهمية في تاريخ البحر المتوسط جمهورية تكاد لا تُلحظ على الخريطة السياسية، لكنّها أثرها في الواقع كان أكبر بكثير من حجمها الجغرافي، إذ دانت لها امبراطوريات باستمرارها ونجاحها، وطلب الكلّ رضاها. اسمها بلغة شعبها فِنِتسيا Venezia (بالعجمي فنيصيّه) باللاتيني بنِديگه أو ڤِنِديگ أو فِنِديش Venedig (بالعجمي ڤنديچ) وهو مصدر الاسم العربي بنديگ… تابع قراءةامبراطوريّة البندقيّة الغائبة عن التاريخ العربي

مدريد القرن 17
إبيريا, إتيمولوجي, تاريخ, خرائط

مخطّط طبغرافي لمدينة مدريد خلال القرن السابع عشر، غاية في الدقّة والجمال

مدريد اسمها المستعربي هو مجريط وسمّاها المغاربه لاحقاً مجريطه بالتأنيث "مجريط" كلمة اندمجت من اللّغتين العربيه واللاتينيه، أساسها “مجرى-إيطو” حيث "مجرى" عربيّه تشير لجريان المياه، والثانيه لاتيني وهي "إيتو" (إيطو) وتعني كثرة أو وفرة تدفق المياه. هي باللّغة العجميه المستعربيه مجريط (مجريطو) التي أصبحت تُعرف اليوم بمدريد.  تحوّل اللّفظ إلى مدريد كون الهسپان كانوا يلفظونها… تابع قراءةمخطّط طبغرافي لمدينة مدريد خلال القرن السابع عشر، غاية في الدقّة والجمال

لغة, إتيمولوجي

تأصيل كلمة “جناح فندقي”

كلمة “جناح” المستخدمة لتسمية نوع واسع من الغرف الفندقية غريبة نوعاً في مكانها، لكن لكلّ شيء سبب في هذا العالم. في الفنادق الإنگليزية نجد أنّ مقابل الكلمة هو “وينگ” wing الذي يعني حرفياً جناح، لكنّ الكلمة لم تدخل العربية من الإنگليزية وإنّما من الفرنسيّة. دخلت كلمة جناح لتسمية الشقّة الفندقية في اللّغة العربية من الاستعمال… تابع قراءةتأصيل كلمة “جناح فندقي”